2025-01-01から1年間の記事一覧
どうも。 主です。 今年ももう終わる頃。 なので振り返りってもんをしようと思います。 主が今年1番頑張ったのは多分「絵を描く事」なので、そちらの方でふりかえっていきます✨ 【主2025年1月頃の絵】 もう等身が終わっとる…… 【主今の絵】 鬼滅の模写! …
どうも。 小伊 紀羅です。 お腹が空いた〜 さて、もうすぐ2025年が終わりますね! やばあ! もう終わっちゃうよ。 まあそれは置いといて…… 「やっぱり年末年始は冬休みとして休みたいので、英訳の投稿はお休みします」という話です。 英訳は、だいぶ、労力を…
どうも。 小伊紀羅です。 寝不足辛いよ…… さて、今回で最後、「CONFLICT」の英訳をやってきます! やばいのが、ネタを考えなきゃいけないこと。 ミセス以外の曲正直あんまり知らないんだよね…… やば。 もしかしたら、明日おやすみか番外編になるかもです。 …
どうも。 小伊紀羅です。 布団から出たくない! 朝が辛すぎる! さて、今回も引き続き、「CONFLICT」の英訳をやってきます! この曲聞くと、どんな応援ソングとかよりも前向きになれる。 なんかささるんだよね…… 夜に聞くと無いなおさら◎ 明日も頑張れそう …
どうも。 小伊紀羅です。 布団から出たくない! 朝が辛すぎる! さて、今回からは、「CONFLICT」の英訳をやってきます! 明るい音色で、テンポもよく、音の響きも抜群、めっちゃ良い曲です。 卒業式で歌いたい! ちなみに、CONFLICT(コンフリクト)は、ミセ…
どうも。 小伊紀羅です。 風邪引いたかも。 オーマイガー! 米が足りないよー! 米たくさん食べないと体温維持できないー! さて、今回でさいご、「L.P」の英訳をやってきます! ちなみに、「L.P」で、「エルピー」と読みます。 「VIP」は「ビップ」 案外そ…
どうも。 小伊紀羅です。 つっかれた…… 月曜日が憂鬱。 さて、今回からも引き続き、「L.P」の英訳をやってきます! 絵画とかと同じくらい、歌詞の翻訳が難しい。 まず、歌詞の意味が分かりにくい! 比喩とか、言い回しが多すぎて…… でも頑張りるぞー! 警告⚠…
どうも。 小伊紀羅です。 足と手が◯ぬ季節ですね……… 辛……寒…… さて、今回からは、「L.P」の英訳をやってきます! 私、この曲名は、「Love People(愛する人)」の略だという噂を聞いたことがあるのですが、詳しい意味は全く分かってません。 まあ聴けば納得…
どうも。 小伊紀羅です。 最近漫画の模写にハマっちゃった。 22時〜23時すぎくらいまでずっと描いてる。 でもそれでやっと1ページ分なんだよね。 (コマ割りから全部模写するから) さて、今回で最後、「ゼンマイ」の英訳をやってきます! 次からは、やっぱ…
どうも。 小伊紀羅です。 布団から出たくない! 朝が辛すぎる! さて、今回も引き続き「ゼンマイ」の英訳をやってきます! やっぱ良い曲だ! 歌詞も音色も好き。 警告⚠️:やっぱり、L.PとCONFLICTだけは英訳したいので、しばらくミセス三昧になるかも。 では…
どうも。 小伊紀羅です。 寒すぎてやばい! グラタン食べたい! さて、今回からは、「ゼンマイ」という曲の英訳をやってきます! サビの歌詞と音色が好きなのでこれにしました。 でもやっぱL.PとCONFLICTだけは英訳したいので、しばらくミセス三昧になるかも…
どうも。 小伊紀羅です。 めっちゃハマってた曲を思い出しました〜 今回も、ハイノミさん、椎可さんの「シナリオライター」の英訳をやってきます。 そして、次からはまた新しい曲です。 その名も「ゼンマイ」 同じアーティストの曲で、「ア・プリオリ」とか…
どうも。 小伊紀羅です。 手袋おかしくなっちゃって手が寒い。 今日も手が○んでる。 今回も引き続き、ハイノミさん、椎可さんの「シナリオライター」の英訳をやってきます。 すごい神曲です。 (何回でも言いますよ!) 「シナリオライター曲」って調べると…
どうも。 主です。 きょう、小説の方の作業(年末投稿調整とか)で時間がないので、「シナリオライター❷」は、明日投稿します。 明日投稿したら、みんなちゃんと見てね! じゃないとすぐ萎えちゃう!! ではまた明日!
どうも。 小伊紀羅です。 めっちゃハマってた曲を思い出しました〜 今回からは、ハイノミさん、椎可さんの「シナリオライター」の英訳をやってきます。 すごい神曲です。 (原曲ファン) すごい中毒性の高い曲で、英語で歌えたらめっちゃカッコ良さそうなの…
どうも。 小伊紀羅です。 またネタ考えないと! どうしよう さて、今回で最後、大森元貴さんの「絵画」の英訳をやってきます。 いい曲だったわ〜 (原曲ファン) 次何やるか全く考えてないんでやばいですね どないしよか いい曲無い? いっそめっちゃむずい…
どうも。 小伊紀羅です。 今日も翻訳です! だいぶ英訳にも慣れてきたぞ そんなことないけどね。 英語苦手だもん。 さて、今回も大森元貴さんの「絵画」の英訳をやってきます。 むず。 いやむっず。 毎日同じこと言っちゃってる。 まあいっか。 今回も頑張っ…
どうも。 小伊紀羅です。 結局昨日投稿できなかったー! と言うわけで、休んじゃった分、土日を使って投稿しようと思います。 よろしく! さて、今回も引き続き、大森元貴さんの「絵画」の英訳をやってきます。 むず。 いやむっず。 何回言っても変わらない…
ども。 主ですー 昨日、夜色々あって、今日もちょっとやばいんですよ。 昨日ブログ書いてたとき忘れてたちょっと嫌なね〜 テスト結果なうものがきちゃったよ。 もうこれでやる気なくなってしまいました。 🥱 英訳が、途中やりだから、今日は、豆知識やら、おさ…
どうも。 小伊紀羅です。 休みでちょっと復活できました〜 でも、体調崩しちゃったんで、完全回復には至りませんでした…… まあでも、ちょこっとだけでもやっていきます。 さて、今回は大森元貴さんの「絵画」の英訳をやってきます。 むず。 いやむっず。 思…
休日なんで休みます…… 最近寝不足気味なのと、機器に関する事情です。 イラストとか多分描くと思うので、投稿したら見てくださいね! 新しい投稿は、多分26日だと思います! ではまた!
こんばんは。 小伊紀羅です。 今日くっそ寒いのに、家に手袋忘れてガチおわた。 ハンドクリーム一瞬で降参レベル。 さて、今回はYOASOBIさんの「怪物」の英訳のラストパートです! もう終わっちゃう。 というわけで、 次どうしよーって今日考えたんですよ。 …
こんばんは。 小伊紀羅です。 今日外出たら、3分後くらいに手が死んだ。 冷え性って地味に辛い…… さて、今回は前回に引き続き、YOASOBIさんの「怪物」の英訳をやってきます! 昨日やって思ったんだけど、文字数めっちゃ多い! 歌うのが大変だあ。 まあ、英…
こんばんは。 小伊紀羅です。 最近寒くなってきて、冬らしさが増してきた感じがする。 いつもなら嬉しいけど、夏が暑すぎたせいで、体調狂う。 もう少し秋という概念が欲しかったなあ さて、今回はYOASOBIさんの「怪物」の英訳をやってきます! だいぶ前に流…
どうも。 なんか今結構お腹痛い、小伊紀羅(主)です。 さっそくネタ切れの予感。 ちょうどいいのがない。 誰かーおすすめ教えてくれえ、、、 とりあえず、YOASOBIさんの怪物やってくけど、正直大丈夫か心配。 今日は、小説の方の作業をするからこんなけだけ…
こんばんは。 冬と雪降る夜が好きな小伊紀羅(主でいいですよね?)です。 昨夜投稿した「旧支配者のキャロル ❶」に続いて、2番の歌詞も投稿します。 個人的には、2番めっちゃ好き。 ↑若干2番ひいき
こんばんは。 冬と雪降る夜が好きな小伊紀羅(主でいいですよね?)です。 昨夜投稿した「旧支配者のキャロル ❶」の日本語歌詞付き版をあげておきます。
こんばんは。 冬と雪降る夜が好きな小伊紀羅(主でいいですよね?)です。 今回は、新たなブログを開設し、外国語カタカナ翻訳を始めることにしました。