どうも。
小伊紀羅です。
布団から出たくない!
朝が辛すぎる!
さて、今回からは、「CONFLICT」の英訳をやってきます!
明るい音色で、テンポもよく、音の響きも抜群、めっちゃ良い曲です。
卒業式で歌いたい!
ちなみに、CONFLICT(コンフリクト)は、ミセスがメジャーデビューするよりも前に出した曲で、大森さんが、15歳くらいの時に作った曲です。
(未発表で温めていた可能性も含めると、13〜16歳)
もう天才すぎだろ……
ではいつも通りの前置き後に翻訳版スタート!
【いつも通りの前書き】
ミセスが、メジャーデビュー前に出した曲「CONFLICT」
もう10年くらい前の曲です。
今回は、そのCONFLICTを英訳していきます。
AIにちゃちゃっとやらせよう!
なんてするわけないじゃん!?
結構意味変わっちゃうし。
それで、あとは発音を聞いて、簡単なカタカナに変換する感じです。
夜中にやるには体力が持たないので、1番ずつやっていきます。
そのうち、発音動画とか出せたらいいなと思ってます。
それから、「こうして欲しい」という要望があったら、是非コメントで教えてください✨
では早速どうぞ〜
【英訳、読み、日本語歌詞】
ワット ハス ビーン ドネイェット
What hasn't been done yet
未だ成されて無い事を
アイウォント ショウ ユウ ザ フルット
I want to show you the fruit
実らせて見せたいな
アニュウェイ アイ オンリー ライク ビューティフル ティンクス
Anyway, I only like beautiful things
綺麗事がなんだかんだ好きな
ウィ ア ローキング フォ ホープ
We are looking for hope
僕らは希望を求めている
イズ オーウェイズ ライク タット
It's always like that
いつだってそうだ
イズ イン マイ ハート
It's in my heart
胸の内にあるんだ
アクトリー ダッズ ライト
Actually, that's right
本当はそうさ
ユウ ウォント スリーム ライト
You want to scream, right
叫びたいんだろう
サンデイ イト ウェル ディスペラ エニウェイ
Someday it will disappear anyway
いつかはどうせ消えて往く
ザ レーミング タイム イズ
The remaining time is
残された時間が
トゥ ビザ エボル ト ラース
To be able to laugh
笑えるように
はい。
終わった〜
只今の時刻20:40
今日は忙しかったから投稿遅れました!
この曲サビが日本語歌詞でたったの2行しか無いんですよね〜
だからちょっと短い。
明日も短いかも!
ではまた〜
※ブログなどで、資料として貼り付ける場合は、引用したとわかるようにして用いてください。
お願いします。
※日本語歌詞、歌はMrs.GREENAPPLEのものです。